【おかゆ】と【雑炊】と【おじや】と【リゾット】の意味と使い方・由来や例文

どれもお米料理ですが、具材や調理法、ニュアンスなどがそれぞれ異なります。

まず「おかゆ」これは、水を多くしてお米を柔らかく煮たものです。

次に「雑炊」と「おじや」、これは、具の入っていて味もついているおかゆ。

というイメージです。

「おじや」は古くは女性のみが使う言葉だったそうです。

最後に「リゾット」これは、イタリアのお米を煮込んだ料理です。

「おかゆ」の意味

お米を普通に炊く時よりも、水の量を多くして煮る食べ物です。

昔は、蒸したものに対して水を入れて炊いたもの全てを指して「粥」と言っていたそうです。

現代では、おかゆというと体調不良で食欲のないときや、二日酔いで胃腸が弱っている時などに食べるイメージですよね。

それは昔から変わっていない部分もあって、1月7日の食べる「七草粥」も、正月のご馳走で弱った胃に優しくするために食べてきたようです。

「雑炊」の意味

おかゆが、具なしで柔らかく煮たご飯であるのに対し、この雑炊は、具が入っています。

その具は、野菜や魚介類などであり、さらにそこに醤油や味噌などで味付けがなされます。

鍋料理の「締め」としても、調理して食べることが多いですね。

あたたかいこの雑炊は、冬の季語としても使われるんですよ。

確かに、冬に食べることが多いですよね。

「おじや」の意味

「おじや」という言葉、みなさん使われますか?特に若い人は、あまり使うこと・耳にすることがないのではないでしょうか。

この「おじや」、どうやら、指すものは雑炊と同じようです、どうしてこの二つの言葉があるかというと、「おじや」の方が、近世日本での女性語だったようなんです。

確かに言われてみると、おじやの方が柔らかくて優しい語感がありますよね。

「リゾット」の意味

おかゆ・雑炊・おじやが、日本の米の調理法であったのに対し、このリゾットはイタリア料理の一種です。

油やバターを使っていためた米を、スープで炊いたのがリゾット。

きのこやお肉、魚介を入れることもあるんだそうです。

また、日本のおかゆや雑炊との違いとして、使うお米の種類が挙げられます。

日本の米よりも粘り気が少なく、粒の大きいお米を使うと美味しく仕上がるんだそうです。

おすすめの記事